понедельник, 29 сентября 2008 г.

Директор гостинично-ресторанного комплекса "Крепость" Наталия Пишая: "За последний год мы здорово расширились и не собираемся на этом останавливаться.

Крепость

- Ваше предприятие совмещает ресторан, гостиницу, сауну. Какой вид услуг «Крепости» является главным?

- C марта этого года мы по праву получили статус гостинично-ресторанного комплекса. Поэтому сложно сказать, которая из этих три видов услуг доминирует. Потому что в «Крепости» работает две сильных менеджерских группы (менеджмент ресторана и менеджмент гостиничного комплекса), которые тесно сотрудничают между собой и работа которых направлена на совершенствование досуга гостей, которые пожаловали к нам. Бесспорно, сам ресторан «Крепость» больше известный на рынке гостинично-ресторанных услуг, но и котеджний двор «Крепости» уже наработал стабильную клієнта-базу, что в свою очередь, расширяет круг постоянных гостей ресторана. Как видите, схема простая, это взаимосвязь ключевых производственных процессов, что и является залогом успеха гостинично-ресторанного комплекса «Крепость» в целом.

- Вы находитесь почти в городе. Как это обстоятельство влияет на специфику вашего загородного заведения?

- Нас так и называют - ресторан загородного типа в пределах города. Место расположения у нас шикарно, что и является одним из наших приоритетов среди численных конкурентов. У нас есть все и даже больше для полноценного отдыха. Гости с большим удовольствием приезжают к нам отдохнуть на свежем воздухе, насладиться шашлыком, сауной или просто на обед, не тратя при этом много времени на дорогу.

- Насколько важно для ваших гостей разнообразие вашей кухни (ведь вы предлагаете и европейскую, и привычную украинскую, и питательное мангал-меню)?

- Опыт показывает, что гостям необходим выбор, потому что вкусовые преимущества наших гостей безгранично разнообразны. Наши кушанья украинской кухни имеют особенную ізюминку и пользуются большой популярностью на банкетах. Европейская кухня для гурманов, потому что она у нас больше сложная и церемонная, чем украинская.
Для любителей мяса наше меню - беспроигрышный выбор. Кстати, с недавних времен мы обзавелись еще одним профессионалом своего дела - шефом мангала. Изменилась технологическая цепочка приготовления мяса на вугіллях, а также его подача на стол гостям, что значительно повысило спрос мангальної предложения.

- Коттеджи при вашем ресторане открылись к этому летнему сезону? Какие изменения перетерпели от этого преимущества ваших гостей?

- Невзирая на недавний срок открытия коттеджей, они уже обзавелись численными завсегдатаями. Постоянные гости гостиничного комплекса - люди бизнеса и гости Киева, которые прибыли в столицу с деловым визитом. В выходные дни большой популярностью пользуется погодинна аренда. Коттеджи активно имеют спрос у гостей с целью отдыха и оздоровления в сауне.

- Охарактеризуйте, пожалуйста, людей, которые составляют основу вашей аудитории. Почему, с вашей точки зрения, они выбрали ваше заведение?

- Наш постоянный клиент - это человек, как правило, что состоялась, с высоким уровнем состояния или выше среднего. Он предоставляет преимущество отдыха в кругу близких и друзей. И все это в обстановке с красивым интерьером, а главное - с достойным предложением от кухни ресторана. Он не любит пафос и шум, потому выбирает именно наш в ресторан, чтобы насладиться отдыхом на свежем воздухе, выгулять детей, полакомиться вкусными кушаньями.

- Как вы нивелируете спады посещаемости в холодное время года?

- В холодное время года пользуются популярностью автономные залы с живописными действующими каминами. Как правило, мы вводим сезонное меню и другие интересны предложению от шефа, который радует наших гостей даже в зимнее время года и не дает потерять интерес к «Крепости». Двор «Крепости» превращается в зимнюю крепость, которая также имеет свое неповторимое очаровывание.

- Какие планы на ближайшее будущее?

- За последний год мы здорово расширились и не собираемся на этом останавливаться. В ближайшее время мы перестраиваем игровую площадку для маленьких друзей «Крепости», которая не только порадует детвору, но и внесет весомую лепту в комфорт отдыха их родителей. Немного погодя расширим спектр услуг гостиничного комплекса и количество коттеджей. Какие еще изменения ожидают наш комплекс пока еще не скажу, но это будет существенный шаг вперед в развитии «Крепости».

Шеф ресторана "Вечерницы клаб" Микаель Ароян: "Главное правило повара - душевно относиться к своей работе"

Вечерницы клаб

- Традиции каких кухонь Вы используете в кулинарном творчестве?

- В моем меню есть уклон в европейскую, кавказскую и украинскую кухни, но только уклон. В сущности все кушанья - авторские. Из французской кухни, например, пользуюсь соусами, а другие ингредиенты слишком изысканы и хрупки для загородного ресторана.

- Где, как долго и у кого Вы учились?

- Официально я самоучка. А в действительности учителя, конечно, были - помогал нескольким европейским мастерам во Франции, Германии, Греции. Больше всего сошелся с Жаном где Лъшато. Мы столько экспериментировали с мясом на гриле, что классический ресторан, в котором мы работали, изменил концепцию и стал грилем-рестораном, потому что клиенты шли туда именно на гриль-меню (гордо улыбается).

- Как посетители оценивают Вашу кухню? Отмечают ли какие-то детали?

- У нас в ресторане всем гостям предлагают анкеты, в которых они могут оценить обслуживание, кухню, интерьер, и сказать, что бы еще они хотели видеть в этом заведении. Кухню всегда оценивают на отлично, но конкретнее не пишут, а начинают отвлекаться и описывать сауны, бассейны и другое, чего им не хватает. Иногда в устной форме отмечают конкретные детали кушаний. Я пытаюсь прислушиваться к мнению гостей, но, как говорят, «доверяй, и проверяй» - ведь некоторым просто поговорить хочется.

- Вы часто ездите на кулинарные конкурсы. Что они Вам дают?

- Действительно очень люблю конкурсы. Если есть время и возможность, езжу даже просто как зритель. Очень полезно посмотреть, чем живут коллеги, пообщаться. И себя показать тоже не излишне, потому не пропускаю возможность принять участие.

- А какой последний конкурс посетили?

- Недавно вернулся из Одессы. Там на Деребасивский проходил конкурс стейк-хаузів. В недалеком будущем планируется конкурс СССР - то есть поваров зарубежья ближнего, которые будут представлять свои кухни. Для того, чтобы знать, кто сможет в нем принимать участие и что будет выставлять, и было организовано одесское соревнование. Теперь надеюсь попасть на запланированный международный.

- Опираясь на Ваш опыт, какие тонкости нельзя упустити при подготовке к кулинарному конкурсу?

- Повар, который едет на конкурс, должен в первую очередь представлять свой ресторан. Если он ежедневно не борется за престиж ресторана и не пытается сделать его для гостей как можно лучше, то ему нужно научиться это делать, прежде чем ехать куда-то себя показывать.

- Какие периодические издания посоветуете для повышения квалификации поваров?

- Много журналов можно посоветовать, все они дают какие-то знания. И я лично могу много всего посоветовать. Но главное, по моему мнению, - придерживаться главного поварского правила - душевно относиться к своей работе. На сегодняшний день стать поваром в какой-либо забегаловке - не проблема. Но стоит ли портить себе здоровье, чтобы просто заработать на жизнь? Чем больше человек вкладывает души в свою работу, тем интереснее и более привлекательно она для нее становится и тем большего она достигает. То есть, всем начинающими или желающим совершенствоваться я бы посоветовал полюбить свою работу, и тогда знания сами вас найдут.

Сам я читаю в основном о новых, необычных для нашей местности продуктах, которых с каждым днем появляется все больше. Для этого пользуюсь энциклопедией продуктов мира (к сожалению, издательство Михо не помнит), где можно найти статью о каждой веточке или зернышке - что оно из себя представляет, что в нем полезного для человека и в каком кушанье какие качества может изменить.

- Какой Ваш прогноз на ближайшее время относительно кулинарной моды?

- По моему мнению, красивая кухня, красивые рестораны должны быть доступные всем. Ведь, чтобы быть здоровым, человек должен правильно питаться. Когда у нее нет возможности есть в ресторане, она обедает в фаст-фуді. Если говорить о фаст-фуди в центре города, то это нормально. Но на окраинах предприятием быстрого питания считается ларек с чебуреками, неизвестно из чего сделанными. Там нередко люди травятся. Поэтому было бы хорошо, если бы у обычных людей появилась возможность есть в ресторанах, чтобы им это стало по карманы. Потому что все наживное, а здоровье не наживешь. Его нужно беречь.

Также нужно производить культуру питания. Потому что нередкие случаи, когда человек знает, что ей нельзя какого-то продукта или кушанья, но одинаково его ест, потому что очень хочется. А затем становится плохо, и гость обвиняет во всем заведение, хотя попал в эту ситуацию исключительно за собственным недосмотром.

- Возможно, у нас люди меньше, чем в Европе, посещают рестораны потому, что есть традиция готовить дома?

- Так то оно так, но в Европе рестораны, в которых едят обычные люди, чтобы не готовить дома, хуже, чем наши фаст-фуди. А ходить в рестораны приличного уровня не каждая семья может себе позволить. Следовательно, все - как у нас. И сотни ресторанов закрываются, потому что не хватает богатой публики, для которой они сделаны. Любая хозяйка понимает, что лучше не тратить множество денег в ресторане, а купить картоплі-капусти, натушить ее и два дня кормить этим семью за неизмерены меньшие деньги.

В то время как поход в ресторан - это отдых, событие, возможность глянуть на повседневную жизнь с другой стороны. Я, например, невзирая на то, которое умеет готовить, пытаюсь хотя бы раз в неделю повести семью к ресторану. Не обязательно самого дорогого и фешенебельного. Просто трапеза вне дома - это каждый раз новые впечатления, которые наполняют нашу жизнь. Поэтому хотелось бы, чтобы ужин в ресторане стал доступным каждому желающему. А если в ресторане будут много гостей, это будет приятно не только повару, но и хозяину. И, возможно, обанкротившиеся заведений станут меньше.

- Согласны ли Вы с французами в том, что кулинария - такое же искусство, как поэзия и живопись?

- Абсолютно согласен. Творить можно где угодно. Сапожники иногда создают такую обувь, что ищут потом Золушку, которая достойна его носить. Любой человек, который любит свою работу, - творец.

- Как Вы считаете, получит ли у нас кулинария когда-либо статус искусства?

- Да. Мы же воспринимаем шикарное платье или изыскана шляпа. Почему бы не увлекаться кулинарными шедеврами? У нас вскоре даже откроется школа кухни Граница Блю, что раньше была доступна только французам. Поэтому вскоре у нас тоже будут кухарі-артисти. Было бы только желание!

Шеф-кондитер "Кафки" Валентина Лялюшко: "У нас кондитерские изделия уважают меньше, чем кухню ресторанов" 03.09.2007

Шеф-кондитер "Кафки" Валентина Лялюшко: "У нас кондитерские изделия уважают меньше, чем кухню ресторанов" 03.09.2007
Кафка

О том, как в настоящее время идут дела у украинских кондитеров, а также у их заграничных коллег, нам рассказал шеф-кондитер сети кофеен «Кафка» Валентина Лялюшко.

- Можно ли сказать, что кондитер - это повар по десертам?

- Я думаю, повар - это повар, а кондитер - это кондитер, то есть совсем другая специальность. К ним разные требования. Если повар готовит котлету, он пытается сделать ее в первую очередь вкусной, питательной. А в работе кондитера на первое место выносится эстетичная сторона вопроса.

- Женщины любят сладкое больше мужчин. Влияет ли это на количество женщин в этой профессии?

- Да. Жинок-кондитерив больше, чем мужчин. Мужчины лучше готовят, а кондитеру, наверно, просто готовить мало - здесь нужна еще усидчивость, аккуратность и чувства прекрасного, а это ближе женщинам. Хотя, конечно, есть и мужчины с золотыми руками.

- Притим, что женщины так любят сладкое, они еще и пекутся о своих фигурах. Насколько калорийные десерты в вашей кофейне?

- Мы предлагаем разные десерты: как классические жирные и сахарные, так и облегченные, в каких масляный крем замещаем йогуртовим и сырным муссом, а сахар - медом и фруктозой, от которых толстеют намного меньше.

- Вкусовые качества при этом не теряются?

- Нет.

- А полезность? Диетологи утверждают, что употребление эмульгаторов и цукрозамінників вредное для здоровья.

- Конечно, вредное. Поэтому мы пытаемся использовать натуральные мед и фруктозу, а не цукрозамінники, а эмульгаторы и стабилизаторы не используем вообще. В целом, пытаемся работать только со здоровыми продуктами.

- Какие требования Вы предъявляете своим десертам?

- Они должны быть качественными. А как определить, насколько они красивы? Спросить у гостей. Вот мы и спрашиваем. Очень часто. И по их вкусам ориентируемся, что и как нам готовить. Ведь слово гостя - закон. Кстати, их вкусы очень сезонны: летом хочется чего-то освежающего, фруктово-желейного, а зимой - больше калорийного, кремового.

- Как вы оцениваете уровень цен на кондитерские изделия в сети кофеен «Кафка»?

- У нас средний уровень цен. В сравнении с Домом кофе в Пассаже, с Репризой, со многими ресторанами у нас дешевые пирожные. А летом у нас была акция - 20% скидки на все кондитерские изделия. Не потому, что они совсем не идут. Просто так намного больше людей могут позволить себе их попробовать. Соответственно, значительно растет объем продаж.

- Вы делаете торты на заказ?

- Да.

- А чем преимущественно их украшаете?

- Шоколадом, свежими фруктами, декорами-гелями, карамелью. Пытаемся, чтобы в торте был минимум сливок.

- И какой наибольший тортик Вы приготовили?

- Однажды делали торт на 30 кг. Он бы на этот стол не поместился. Это нам радио «Люкс»
заказало на свою вечеринку.

- На каком уровне в Украине отношения к кондитерским изделиям?

- Пока на не очень высоком. Кондитерские изделия уважают меньше, чем кухню ресторанов. В Европе жеж такого нет. Я зимой была в Польше на фабрике шоколада. Там работники намного больше зарабатывают, чем наши кондитеры, да и отношение совсем другое. Соответственно, и уровень работы выше. У нас на фабрике я тоже работала, потому знаю, о чем говорю. Кстати, работать на частного предпринимателя намного лучше, потому что он поддерживает творческие начинания, совершенствования, может достать нужные жидкие ингредиенты для новых, больше интересных десертов. Ведь он знает, что это ему непосредственно принесет прибыль. А на больших государственных производствах совершенствования ассортимента никого не интересует.

К тому же, в Европе очень качественные ингредиенты для кондитерских изделий. К нам таких не завозят - это слишком дорого. Никто не будет столько платить за маленький десерт. Это же не рыба, не икра, а всего лишь лакомства. А в Европе другое отношение. Там ценят качественные и красивые десерты. И готовые за них платить.

- Еще пять лет тому назад в Украине не было такого разнообразия кондитерских, как в настоящий момент. Чем «Кафка» выделяется среди конкурентов с точки зрения кондитера?

- Это судить не мне, а гостям. А они достаточно часто говорят, что у нас десерты не хуже, чем в других кондитерских, только более дешево. То есть, наверно, у нас оптимальное соотношение ціна-якість.

- Какие конкурсы проводятся среди кондитеров Украины и не только?

- Два раза в год проходит выставка «Украинские лакомства». В ней принимают участие иногда и заграничные кондитеры. Я посещаю ее в обязательном порядке: периодически открываю там для себя что-то новое. Даже в мастерском классе венгров недавно принимала участие.

За рубежом хотелось бы попасть на французский конкурс кондитеров. Мои коллеги вернулись оттуда год назад, говорят, что там очень интересно.

- А какие журналы, книжки читаете для повышения квалификации?

- В основном те, что мне коллеги привозят из-за границы. Московские иногда смотрю: «Шеф» и «Шеф-кондитер». А украинских аналогов нет.

- А из Интернета черпаете что-либо?

- Пересматриваю тематические сайты, но мне редко нравится их содержание. Пробовала приготовить некоторые десерты. Они там скорее домашние, для широкого потребителя, а мне интересно что-либо особенно. Так что я отдаю преимущество западной литературе и общения с коллегами, которые куда-то ездят и все время пополняются новыми знаниями.

- Какие современные мировые тенденции в кондитерской моде?

- Новая техника лепки цветов, шелкография шоколадом, украшения из карамели. Последняя техника - очень сложна. Не уверенная, что эти техники можно увидеть где-то в Украине.

- А что модно у нас?

- Чаще всего у нас можно увидеть украшения шоколадом, карамелью и фруктами.

- Что посоветуете своим гостям?

- Приходите к нам и пробуйте! Тем более что мы в настоящий момент работаем над новыми позициями.

Бармен пабу "Талген" Сергей Сич: "В первую очередь бармен - это красивый психолог" 03.10.2007

Бармен пабу "Талген" Сергей Сич: "В первую очередь бармен - это красивый психолог" 03.10.2007
Талген

- Насколько давняя профессия бармена? Когда появились первые бармены?

- Не могу сказать, что это самая давняя профессия, но и не молодая. Как только появились первые питьевые заведения, появились и бармены. А такие заведения были еще в Древней Греции. Я думаю, что даже тех людей, которые разливали первое вино, можно в в какой-то степени называть барменами.

В советские времена бармен должен был быть летним и бывалым. Теперь же бармены - в основном молодые ребята, и, по моему мнению, это лучше, потому что молодость стремится к усовершенствованию и поиску новых путей.

- Как Вы стали барменом?

- Случайно. Я работал поваром, а моя девушка - барменом. Однажды она занемогла, и я попросился ее подменить, ведь к тому моменту уже закончил соответствующие курсы. Как только зашел за стойку, понял, что это - мое, и с той поры я - бармен.

- А где же Вы учились этой профессии?

- Я закончил выше профессиональное училище и школу Planet Z. Кстати, эта школа дает барменську подготовку достаточно высокого уровня. В течение месяца с 9 до 6 вечера будущие бармены изучают историю барної дела, профессиональный английский язык и другие специальные предметы. Многогранная подготовка выходит.

- Бармен часто считается лицом заведения. Какими качествами и данными должен владеть настоящий бармен?

- В первую очередь бармен - это красивый психолог. Он должен быть коммуникабельным, тактичным, желательно эрудированным.

- Быть психологом учат или им становятся в процессе практики?

- Конечно, дается на курсах некоторый теоретический багаж, но эта теория без практики - ничто. Кстати, у нас в группе были даже профессиональные психологи. Вообще, быть красивым барменом дано не всем. Им нельзя стать, им нужно родиться. Такому человеку всегда приятно общаться, она никогда не нахамить, всегда выслушает гостя, в каком бы настроении не была сама.

- Выходит, у нас также принято делиться с барменом тем, которое бередит душу?

- Да. В нашем пабе вообще так называемая «контактная стойка»: гости приходят не на жонглирование бутылками смотреть, а пообщаться. Наши бармены пытаются «выйти на человека», пытаются ее понять, их основное задание - вывести из депрессии всех, кто в этого требует. Ну, и уметь развеселить тех, кому скучно. Такой работе везде совету, наша страна - не исключение.

- Бармен в пабе - это интересно?

- Я считаю, что это намного более интересно, чем на дискотеке. Если человек уже сложился и хочет общаться не с молодыми девушками, а с людьми, которые чего-то достигли, умными, интересными - ее место в пабе. Мне здесь очень интересно.

- Какой процент гостей заказывает пиво, а который - другие напитки?

- Около 70% пьют пиво.

- Много ли у вас коктейлей?

- У нас большая коктейльная карта. У каждого бармена есть свои эксклюзивные коктейли.

- Работая в пабе, есть ли у Вас возможность продемонстрировать свою флейрінгову мастерство?

- Достаточно часто посетители желают посмотреть на что-либо такое. Люди, которые пришли на флейрінг, обычно садятся за стойку. Мы всегда готовы продемонстрировать рабочий флейрінг. Но это совсем не обязательно: если мы видим, что человеку хочется просто поговорить, и ей совсем не интересно, как бросают бутылки, мы этого, конечно, делать не будем.

- Как вы відслідковуєте качество напитков, которые поступают к вашему пабу?

- В первую очередь этим занимается старший бармен. А мы потом перепроверяем. Не помню, чтобы до нас доходило что-то некачественное.

- Посетители никогда не жаловались на некачественные напитки?

- Не помню такого.

- Дело в том, что у нас на сайте в гостевой книге вашего пабу висит несколько жалоб на некачественное пиво...

- Возможно, это черный пиар (отвечает с искренним удивлением). Может, кому-то и правда что-то не понравилось, только барменам в лицо он этого почему-то не сказал. Мы могли просто не угадать, что подойдет этому человеку, но некачественного товара у нас, насколько я знаю, не бывают.

- Как Вы оцениваете уровень барної дела в Украине?

- В Киеве достаточно квалифицированы бармены, даже на уровне европейских коллег. Мы в этом плане даже Москву обогнали.

- А где в настоящий момент самая сильная в мире барна школа?

- В США, наверно. В Аргентине тоже неплохая.

- Ваши гости относятся к барної делу, как к искусству?

- Не все обычно, но те, кто вникает, интересуется, - так. Во всяком случае лучше, когда бармен не просто нальет, но и поможет хорошо провести время. Может же кулинария быть искусством? Почему тогда барна дело - нет?

Шеф-консультант ресторана "Опалкова дом" Веслав Амброс: "Нужно научить других поваров, как готовить то, что ты придумал..." 06.11.2007

Шеф-консультант ресторана "Опалкова дом" Веслав Амброс: "Нужно научить других поваров, как готовить то, что ты придумал..." 06.11.2007
Опалкова дом

- Каждая кухня имеет свою специфику. Это как характер у человека. В чем же заключается специфика польской кухни?

Можно сказать, что польская кухня является многонациональной, ведь в разные времена на территории Польши проживали и оставили свой след в формировании культуры татары, латыши, россияне; также на польскую кухню повлияла французская и немецкая.

Трудно говорить о специфике польской кухни вообще, ведь эта кухня разделяется на старопольську региональную, что в свою очередь разделяется на разные регионы и чаще всего ее основой является дичь, и новую кухню, которую предлагает новое поколение поваров. Есть также кухня ф’южн, основанная на соединении старопольської и европейской кухни, применении нетрадиционных продуктов и новых технологий.

- Какую именно польскую кухню представляет „Опалкова дом”?

- У нас ресторан традиционной старопольської кухни. В меню „Опалковой Дома” понемногу представлены кушанья всех регионов Польши. Она не адаптирована, а именно такая, которой пользуются поляки. Многие поляки в настоящий момент приезжают в Украину, и когда они посещают „Опалкову дом”, говорят, что кушанья - действительно как дома. Так же, кстати, в Польше есть ячейки настоящей украинской кухни. Я был на открытии украинского ресторана, в регионе, где очень сильное украинское общество, и знаю, что полякам нравится украинская кухня. Вероятно, потому, что она похожа на польскую. Обе кухни - славянские, имеют одинаковый корень, и, как следствие, одинаковые ингредиенты, одинаковые приправы. Возможно, немного разные процессы приготовления, но в основном - одно и то же.

- У вас в Польше есть ресторан, в котором Вы - шеф, кураторство ли - Ваше главное дело?

- Я в Польше являюсь кулинарным советником в нескольких ресторанах. Кроме того, имею свой ресторан, который предлагает кушанья старопольської и охотничьей кухонь. А еще выкладываю в кулинарной академии, заданием которой является учить секретам традиционной польской кухни. Ведь много поваров не знакомые с ней, а работают с кухней ф’южн, той, которая появилась недавно и является помесью разных традиций. А мы показываем, как готовили наши прадеды. Для этого делаем и фестивали дворянской, старопольської, охотничьей кухни. Кстати, наша охотничья кухня ценится в Европе, часто получает всевозможные призы на международных конкурсах.

- Как проходит учеба в вашей академии?

- Лично я веду школу повышения квалификации шефов. Учеба длится 2 недели и более похоже на майстер-клас из какой-то кухни. Изучаем историю кухни, продукты, которые используются, и каким технологическим процессам их можно поддавать и как.

- Как вообще устроенная в Польше система поварского образования?

- Чтобы стать поваром, нужно долго учиться. Просто закончить школу - недостаточно. Россини сказал, что повар - это единственная профессия, которая не является ремеслом. Повар - это художник. Есть ремесленники - рабочие, которые выполняют определенную работу, а есть художники, которые творят. Кухари-митци творят польскую кухню. Так же, как настоящие украинские повара творят кухню украинскую. Но для того, чтобы стать таким творцом, нужны очень много практики, нужно работать в очень хороших ресторанах, причем не в одном. Потому что, работая в одном ресторане над одним меню, многому не научишься. Нужно переходить с места на место, ездить, познавать.

- А Вы ездите на фестивале?

- Да, все время. Недавно был в Люксембурге, где должен был возможность ознакомиться с новыми взглядами и технологиями в старой кухне.

- Какие Ваши самые любимейшие фестивали?

- Больше всего люблю фестивали традиционной и региональной кухни. Кухня ф’южн, как по мне, какая-то никакая. Временами вкусно, временами - нет. А я предоставляю преимущество придворной кухне, магнатской, гетманской. Старопольска, старолитовська, староукраинская - вот которые меня интересуют.

Также езжу на фестивале к Италии, Испании. Я являюсь членом The World Association of Cook Societies, потому все время езжу на разные международные фестивали. Недавно летал в Чикаго открывать польский ресторан. Уже девять раз накрывал стол на кинофестивале в Каннах. В прошлом году Роман Полански заказал у меня польский банкет на каннський фестиваль. Такие мероприятия я осуществляю вместе со своей командой кухарів-асистентів. Вообще я, как вы уже, вероятно, поняли, умею готовить не только польские кушанья. Понимаю даже в сербской кухне, учился у самих сербов.

В Польше в настоящий момент проходят много фестивалей. Наиболее интересные, как по мне: фестиваль рыбы „Рыбный Гданск”, фестиваль придворной, охотничьей кухонь, региональной кухни, где в прошлый раз принял участие и „Опалкова дом”. На этом фестивале обычно представлены рестораны всех регионов Польши.

- И еще ко всему Вы пишете книжки...

- Да.

- В Ваших книжках содержатся только рецепты, что-то ли еще?

- Я пишу не полностью книжки. Я пишу лишь правила кухне, о которой меня просят написать. И рецепты. В Киеве есть у продажи мои книжки о греческой, итальянской, польской, болгарской, словацкой, испанской кухне.

- Сколько лет Вы уже профессионально готовите?

- У меня это семейное. Я происхожу из семьи рестораторов и хозяев гостиниц, потому начал готовить в ресторане с четырнадцати лет. Конечно, закончил торгово-экономический университет и магистратуру за специальностью „туристическая гастрономия”, а затем работал на лайнере Лос-анжелес-акапулько контролером гастрономии. Там у меня было много практики в очень разных направлениях: банкеты, фуршеты, первые, вторые, третьи кушанья, разные кухни, и все очень высокого класса. Потом работал в гостиницах международного класса. А вообще я из Италии, потому на итальянской кухне понимаюсь не хуже, чем на польской.

- Вы наблюдаете за развитием кулинарии в Украине как посторонний независимый эксперт. Что можете сказать о ее уровне?

- Я был во многих ресторанах Польши, Франции, где готовят невкусно. И был у таких, где очень хорошо. Так же и у вас - есть отдельные качественные заведения, а есть - некачественные. Все зависит от того, имеет ли ресторан хороших поваров, господствует ли на кухне творческая атмосфера. Если этого нет, то и кушанья будут плохими.

Я не знаю, почему вы не создадите у себя комиссию независимых экспертов. У нас в Польше есть такая организация, я, кстати, является одним из ее тайных экспертов. Я прихожу к ресторану как гость и оцениваю работу заведения. Потом подаю рапорт, как меня обслуживали, и результаты публикуются в газете. В каждой стране должна быть такая организация, чтобы учить поваров хорошо готовить, а людей - правильно оценивать еду и ориентироваться в кулинарной моде. У нас она - при Академии кулинарного искусства. Если у ваших поваров будет желание, наша Академия готова помочь в ее создании. Для начала мы собираемся сделать в Киеве на базе „Опалковой дома” большой кулинарный конкурс. Приедут представители нашей Академии и мои французские коллеги. Приглашаем к участию всех украинских поваров.

- У нас тоже есть кулинарные конкурсы. Наибольший из них проходит ежегодно осенью во время выставки Ресторан Экспо.

- А у нас так много конкурсов, которые не успевают все посещать. Но у нас и поварских организаций, вроде Академии, несколько. К тому же мы сотрудничаем со всеми европейскими поварскими организациями.

- Как вы считаете, важен ли интерьер в современном ресторане?

- Для успеваемости ресторана все важно, но важнейшей является кухня. Ведь в ресторан приходят не на картины смотреть, а поесть. Приятно, конечно, когда вокруг все красиво, но главное - кушанья.

- Какие в настоящий момент тенденции в мировой кулинарной моде?

- В настоящий момент всюду интересуются кухней фьюжн и молекулярной. Я был у своего приятеля, бельгийца, который готовит кушанья молекулярной кухни. Он профессионал в этом деле, и открыл мне все возможности этой кухни. Возможно, у нее есть будущее, но я - традиционалист, и мне нравится традиционная кухня. Мне кажется, что молекулярная кухня - это новинка, сенсация на несколько минут славы, а не революцию, в поварском деле, которое приведет к абсолютно другого отношения к поварскому.

Вообще говоря, в настоящий момент люди больше благосклонны к традиционным большим порциям в ресторанах. Конечно, приятно дегустировать какие-то деликатесы в маленьком количестве. Я люблю прийти к ресторану и заказать изысканную закуску весом в 50 граммов, кушанье в 100 граммов и десерт в 100 граммов, и хоть вся трапеза составит 250 граммов, я буду довольный. Но такие обеды не во всех ресторанах допустимы. Каждый ресторан работает для определенного сегмента рынка, для определенного типа клиентов. Нет ресторана, который подходит всем сегментам потребителей. Придется избирать. Можно, конечно, набрать к штату кухарів-дизайнерів, настоящим художникам, но будут ли клиенты у такого ресторана? Ресторан - это бизнес, и потому он ориентируется на возможных клиентов. Художник рисует картины, чтобы их продавать. И в конечном счете он продает свои творения. Так же и повара. Но можно делать бизнес с удовлетворением, работать так, чтобы получать от своего труда удовольствие.

- Что вы посоветуете украинским поварам для повышения квалификации?

- В Украине хорошие повара. Просто большинство из них еще не стали художниками. А лучше всего готовят повара, которые еще в начале своей карьеры поняли, что они не ремесленники, а художники.

- А что нужно для того, чтобы украинские повара стали художниками?

- Здесь играют очень много факторов. Должен быть хороший учитель, творческая атмосфера. Когда повара помогают друг другу, вместе что-то создают. Я считаю, что нельзя говорить: „Это моя тайна, я никому не расскажу, как это готовить”. Нужно, напротив, научить других поваров, как готовить то, что ты выдумал. Что то за удача, когда я сам что-то выдумал и сам это съел? Нужно, чтобы все другие этого научились и все делали так, как я выдумал - вот будет удача, достижение. Если все повара будут делиться своими достижениями друг с другом, уровень кулинарии будет расти. Поэтому не должно быть поварской тайны, ведь все, что мы делаем, мы делаем не для себя, а для людей. И я буду рад, если многие люди попробуют, то, что я выдумал.

Норберт Еггер, шеф-консультант ресторану "Бельведер": "Вкусы и подход к еде за последние 5 лет сильно изменились" 09.11.2007

Норберт Еггер, шеф-консультант ресторану "Бельведер": "Вкусы и подход к еде за последние 5 лет сильно изменились" 09.11.2007
Бельведер

- Вы - большой профи средиземноморской кухни. Какая, по-вашему, ее суть?

- Суть средиземноморской кухни заключается в работе со свежими продуктами - дарами моря, овощами, а также в большом количестве свежей зелени.

- Вы пытаетесь готовить максимально традиционные кушанья, или модифицируете их в соответствии со своим кулинарным стилем?

- Я сосредоточиваюсь скорее на традиционной кухне. И здесь, в Киеве, я собираюсь дать украинцам возможность попробовать в точности те традиционные кушанья, которые я готовлю в ресторане гостиницы на севере Италии.

- А к авторским кушаньям как относитесь?

- Автор имеет право на свои идеи, на свою фантазию, виденье. Для меня применение термина «авторский» в кулинарии - приблизительно как авторский в живописи. Авторское достижение - это воплощение мнений художника. Но если мы говорим о гастрономической отрасли, о кулинарии, то здесь значение имеет не столько авторство, сколько профессионализм, мастерство и умение воспроизвести традиционные рецепты, которые утверждались в течение веков. То есть те кушанья, которые уже имеют спрос, являются частью традиционной кухни.

- Где же Вы берете истинно традиционные рецепты?

- Я могу выделить три источника рецептов. Во-первых, это школа кулинарного искусства, в которой я в процессе учебы собрал определенную коллекцию рецептов. Во-вторых, кулинарные книги, в которых тоже приводятся рецепты, которые утверждались и испытанные временами. Ну, и, в-третьих - в результате многолетней практики рождаются свои рецепты. Однако мои авторские рецепты - не навеяные минутной мечтой, а такие, которые рождались годами. Иногда придется адаптироваться к местным вкусам. Например, в Украине сливки и сметана совсем не такие, которые я применяю у себя на родине. Соответственно, и вкус кушаний немного меняется.

- Что содержит в себе майстер-клас, что Вы даете в «Бельведере»?

- Идея моего приезда сюда родилась на основе моего знакомства с владельцем этого ресторана. Мы знакомые уже давно, и как-то раз при встрече спонтанно возникла такая идея. Это было два года потому. Он предложил мне приехать в Киев и научить его поваров готовить так, как я. Первый раз я посетил ваш город в мае. Познакомился с городом, рестораном, осмотрел кухонное оборудование, оценил уровень мастерства ваших специалистов. Мне все это очень понравилось, и было принято решение вместе с владельцами ресторана о том, что осенью я приеду сюда и буду на кухне готовить в присутствие ваших поваров, а по окончании процесса приготовления кушанья будут представлены гостям.

- Как Вы, при вашей любви к традиционности, относитесь к техническим нововведениям на кухне?

- Я положительно воспринимаю наличие на кухне современной техники. Она ведь не даром разрабатывается. Если придется работать в ресторане, где не хватает встаткування нового поколения, я, конечно, приспосабливаюсь до того, которое есть. Но если есть возможность оборудовать кухню по последнему слову техники, это всегда здоровается. Уже никто вручную не разворачивает тесто для пасты: зачем зря тратить время, когда существует машина-тістомісильник, машина для производства макарон. В настоящий момент все кухни укомплектованы высокоскоростными печами и другим узкопрофессиональным техническим оборудованием, которое очень помогает поварам, потому что позволяет быстрее выполнять заказ, который всегда радует посетителей. Более того - не только быстрее, но и качественнее. Доречи, вся эта техника присутствует на кухне «Бельведера».

- Вы выкладываете в Италии в какой-либо школе?

- Нет. Я практикующий повар очень высокой категории - магистр кулинарии - и этой работы мне полностью хватает. Я являюсь не только шефом сверхфешенебельной гостиницы на севере Италии, но и ответственным за снабжение продуктами этого заведения.

- Какое ваше профессиональное кредо?

- Оно заключается в том, чтобы готовить с любовью. Я считаю, что профессиональный повар вкладывает в кушанья душу. По-моему, профессиональное кредо любого человека заключается в любви к своей работе, независимо от того, будь то журналист или повар. И, избирая профессию, нужно в первую очередь руководствоваться своей любовью к той или другого дела. Не тем, сколько я смогу заработать, хотя и это тоже, но в первую очередь - любовь.

- Можете ли Вы из высоты своего опыта оценить вкусы гурманов разных стран и времен?

- У меня действительно большой опыт. Я работал в Гамбурге, Дюссельдорфи, Брюсселе, Нью-Йорку, Риме - в совсем разных городах. Относительно эволюции вкусов во времени: я могу утверждать, что, по крайней мере, у нас, в северной Италии, вкусы и подход к еде за последние 5 лет сильно изменились. В настоящий момент идет тенденция к оздоровлению, упрощению и обезжириванию еды. В настоящий момент совсем недопустимо, чтобы гости вставали из-за стола с ощущением тяжести в желудке. Это - отсутствие культуры питания. Я замечаю, что много очень сложных соусов, в которых много компонентов, идут из кулинарии, замещаются проще. Мясо в настоящий момент принято готовить на гриле без лишних технологических процессов и приправ. Точно так же и овощи, которые раньше подавались в очень сложном соусе, приготовление которого требовало наличия многих ингредиентов, времени, и так далее, в настоящий момент просто обжариваются на гриле. Натурализация - вот последняя тенденция в европейской кулинарии.

Что касается вкусов разных стран, то расхождения между ними всегда были и будут - это следствие расхождения менталитета. И это хорошо. Человек, который живет в Гамбурге, на севере, не может любить то же, что ест человек в Палермо, на юге Италии. Я за разнообразность. А еще я считаю, что квалифицированный повар должен владеть рецептами многих кухонь. Но ничего плохого в том, чтобы больше всего любить и специализироваться на своей кухне, нет.

- Как вы оцениваете уровень кулинарии в Украине?

- Я считаю, что кулинарное искусство в Украине не стоит на месте . Поступают новые рецепты, согласно потребностям современного человека, рецепты из других кухонь. Открываются много ресторанов с этнической и национальной кухней. В целом, культура питания растет. Тенденции в развитии украинской кухни: во-первых, все большее разнообразие при сохранении традиционности (в результате доступности все большего спектра продуктов), во-вторых, ведется пропаганда высококачественного, культурного питания. Ко мне приходят журналисты, интересуются, потом пишут о культуре питание, а люди это читают. Увеличивается (как и во всем мире) посещаемость ресторанов. А это значит, что люди будут меньше защелкиваться у себя на кухне, вариться в своем соке, а будут пробовать новые, качественные кушанья в разных ресторанах.

- Что Вы можете посоветовать украинским поварам для повышения квалификации?

- Я бы посоветовал им развивать как теоретическое, так и практическое направление кулинарии. В теоретическом плане - больше всего изучайте кухни других стран. Находите такую информацию везде, где она доступна: в книгах, в Интернете. Очень полезно изучать, на базе каких меню работают повара в других ресторанах, в иных этнических плоскостях. Чем больше повар знает, тем выше его квалификация. При наличии солидного теоретического опыта я бы посоветовал на пару лет поехать поработать в заграничных ресторанах -, чтобы понять, как это делают там. Таким образом, набираются практические навыки. Если это оказывается из каких-то причин невозможно, достаточно поменять место работы хотя бы в пределах одного города.

Шеф "Дольче Ветви" Александр Давиденко: "В настоящий момент в оценивании ресторана на первое место высунулась все-таки кухня..." 28.11.2007

Шеф "Дольче Ветви" Александр Давиденко: "В настоящий момент в оценивании ресторана на первое место высунулась все-таки кухня..." 28.11.2007
Дольче Вита

- Ваше заведение состоит из двух частей: ресторан, а рядом - пиццерия. Есть ли разделение на кухне?

- Нет, у нас одна кухня на оба зала. Соответственно, я, как единственный шеф, курирую оба направления.

- То есть у вас в любом зале можно заказать любое кушанье?

- Да, у нас работает одно меню во всех залах.

- А аудитория у разных залов разная, приходят ли те же гости, только под настроение выбирают ту или другую зону?

- Постоянные гости - это одна аудитория, которая выбирает, чего ей больше хочется сегодня.

- Как этих людей можно охарактеризовать?

- Бизнесмены. Некоторый процент иностранцев. Итальянцам мои кушанья очень нравятся, они даже спрашивают, где учился.

- Какая специфика вашей кухни?

- Итальянский подход, большие порции. Свежие продукты. К нам ходят за этим. Подача европейская, отвечает современным требованиям эстетики. Ведь кушанье сначала едят глазами, а затем уже поглощают. В оформлении кушаний я преимущественно использую живые цветы. Я первый в Киеве начал это делать, а теперь уже многие используют этот прием.

- Почему ваша кухня такова, какая она есть?

- Она такая, как я. Я ее не делаю какой-то умышленно. Она сама рождается в процессе творчества.

- У вас традиционная или адаптированная кухня?

- Немного адаптированная под украинские условия.

- Как часто вы обновляете меню?

- Раз в три месяца.

- А почему именно так?

- Основное меню у нас очень большое, потому полностью менять его чаще - сложное задание. Ежемесячно мы делаем спешлзи, изучаем спрос, который нравится, - оставляем, а вместо неудачных позиций придумываем что-либо еще.

- Где и как долго вы постигали тонкости итальянской кухни?

- Ездил к друзьям в Адриатику в гости, там и подучился. Перед этим закончил, конечно, техникум, что на Ломоносова. По окончании как начал работать шефом, так двадцать лет уже на той же должности.

- А какой кухней владеете, кроме итальянской?

- Я больше люблю пабівську кухню. Она обычна, проста - мясо, стейки. У меня и здесь есть в меню пивная страница.

- Есть или у вас банкетное меню?

- Почти такое же по объему, как и основное.

- И часто бывают банкеты?

- Почти ежедневно.

- А можно ли заказать на банкет кушанье, которого вообще нет в меню?

- Без проблем. Недавно у нас был случай: заказывали маме день рождения. Маме 70 лет, потому заказали украинскую кухню. Так мы и вареники лепили, и зразы делали.

- А почему же они не пошли в украинский ресторан?

- Я тоже так спросил. Это были люди, которые могли бы себе позволить красивый украинский ресторан. Но они ответили: «Мы хотим «Дольче Вита».

- «Дольче Вита» в переводе из итальянской - "сладкая жизнь". Кто у вас занимается кондитерским цехом?

- У нас есть в штате кондитеры. Они работают под моим руководством.

- Большая у вас десертная карта?

- У нас представлены фирменные десерты, конфеты, блинчики, мороженое, штрудели. К тому же мы делаем торты на заказ.

- Какой самый оригинальный торт вы приготовили?

- Парень заказал любимой девушке ее шоколадное скульптурное изображение с массой украшений. Этот торт ему очень дорого обошлась и девушка обычно была поражена.

- Ваши кондитеры с таким производятся?

- Без проблем.

- Что скажете о значении должен свинью для ресторана?

- Конечно, он важен и нужен. У нас большая карта итальянских вин, которые дополняют картину итальянской кухни. Вообще, по-моему, в настоящий момент в оценивании ресторана на первое место высунулась все-таки кухня, потом обслуживание. Интерьер уже не так важен, как раньше, а виноват погреб - это вообще для почитателей. В Украине пока нет такой культуры питания, чтобы привередничать на этот счет. Приходят гости, едят рыбу с пивом, и никого это не смущает.

- А пива у вас много?

- Три вида разливного, и приблизительно пять - бутылочного.

- А в Италии что из піцею пьют?

- В основном вино. Но в Италии и пиццу руками едят, а у нас - вилкой и ножом.

- Какой, по-вашему, уровень итальянской кухни в Украине? Можно ли у нас почувствовать настоящий итальянский колорит?

- К нам в начале этого года приезжала Ирина Алцибеева. Она попробовала нашу пасту и сказала, что даже итальянским поварам есть почему у нас поучиться. Мне кажется, у нее достаточно опыта и знаний, чтобы ее мысль имела вес.

- Что делать украинским поварам для повышения квалификации?

- В настоящий момент поварам в учебных заведениях не дают абсолютно ничего. Все кулинарные школы в настоящий момент работают по обветшалым программам, потому когда человек приходит после техникума, она почти ничего не может приготовить. Поэтому лучше сразу идти в ученики к именитому мастеру. Практика является практикой. Я по себе знаю - мне после учебы практика очень много дала.

- Как вы относитесь к кулинарным конкурсам?

- Не очень положительно. Был как наблюдатель несколько раз и на конкурсах, и на майстрах-класах, но ничего нового для себя там не почерпнув.

- Как, по-вашему, далеко ли нашим ресторанам к звездам Мишлена?

- Нам бы сначала Россию догнать. Она в плане кулинарии нас опередила. Почему - не знаю, но факт. В настоящий момент там тенденция к упрощению еды: уже почти не осталось никаких витрибеньок, люди желают питаться обычной едой. Вообще же, это закономерно. В настоящий момент в Киеве уже никого не удивишь лангустами, тем более что они в основном приходят мороженые. Так почему бы не предлагать гостям простое мясо, зато сытное и вкусно приготовлено?

- А простой кусок мяса должен быть приправлен чем-либо?

- Конечно, соус - это вкуснее всего. У меня все соусы натуральны: если соус ягодный - то без крахмала.

- Простая кухня - это российская домашняя? А как в России относятся к здоровому средиземноморской кухни? Ведь российская кухня - те же вареники - не очень здоровая...

- Ну почему же. Вареники - это те же итальянские равіолі. Паста тоже сделана из теста, но от правильно приготовленной пасты не полнеют.


- Насколько по-вашему в Украине развитая кулинария в регионах?

- У нас есть красивые заведения и в Донецке, и в Харькове, и в Закарпатье.

- А там не бывает проблем с продуктами?

- В настоящий момент, по-моему, уже нигде нет проблем с продуктами. Разве что свежих морепродуктов в Украине нет. Только охлажденные.

- Что пожелаете своим гостям?

- Что могу пожелать? Оставайтесь из «Дольче Витой»! Познавайте «Дольче Виту»! А команда нашего ресторана Вас не разочарует.

Шеф ресторана "Монастырская трапезная" Анна Григорьевна Кравченко: "Для меня украинская кухня, как и кухня, вообще, - это пространство для фантазии."

Шеф ресторана "Монастырская трапезная" Анна Григорьевна Кравченко: "Для меня украинская кухня, как и кухня, вообще, - это пространство для фантазии." 11.12.2007
Монастырская Трапезная

Ресторан-музей "Монастырская трапезная", что расположился рядом из Видубицким монастырем, - уникальное для нашей столицы заведение. На наши вопросы относительно особенностей заведения любезно заявили о своем желании ответить заместитель директора ресторана Анатолий Вячеславович Ярощук и шеф Анна Григорьевна Кравченко.

- Пане Анатолию, ваше заведение позиционируется как ресторан-музей, причем, открытый в 2005 году, это первое (и единственный на сегодня в Киеве) заведение такого типу. Скажите, в чем особенность работы такого ресторану-музею? И отличается ли чем-то особенным работа ресторатора в заведении такого необычного типа?

- При знакомстве с экспозицией становится понятно, что вещи, которые сохраняются у нас, имеют непосредственное отношение к монастырю. Наше задание - добрать соответствующие за тематикой экспонаты (стародруки, кресты, и тому подобное) и расположить их должным образом. Кроме того, если у посетителей возникают вопросы, которые касаются коллекции, мы всегда должны быть готовыми дать квалифицированный ответ.

- Как вообще возникла такая идея - соединить такие, на первый взгляд, несовмещаются вещи: музей и ресторан?

- Владельцу нашего ресторана во время путешествия к странам Прибалтики пришла идея создать заведение именно такого типу. Во время путешествия он видел такие рестораны, потому, приехав в Украину, решил учредить вот такой ресторан-музей, действительно, первый и единственный в Киеве.

- Скажите, Анатолию Вячеславовичу, экспозиция, которая функционирует при Вашем ресторане, - это частная коллекция? Какая история экспонатов Вашей экспозиции но обновляется ли она время от времени?

- Да. Это частная коллекция Олега Назаренко, приятеля владельца нашего ресторана. Часто, сделав заказ, наши посетители гуляют, осматривают экспозицию, которая включает коллекцию керамики Трипилля, трубок ХIV - ХVI ст., старинных крестов и книг. Могут кое-что из коллекции приобрести.

- То есть экспонаты этой коллекции продаются?

- Именно так. Тогда, на свободном месте мы размещаем другой экспонат. Таким образом экспозиция время от времени обновляется.

- Скажите, как соседство из Видубицким монастырем влияет на жизнь ресторана? Помогает или, возможно наоборот, мешает работе ресторана?

- Думаю, скорее помогает. А точнее, мы находимся с монастырем не только в хороших соседских, но и, если можно так сказать, дружеских отношениях. Иногда, когда есть возможность, наши повара готовят для монахов, которые проживают в монастыри, постные кушанья.

- Мы слышали, что все кушанья ресторана освящаются, это так?

- Это действительно так. Каждый день, как правило утром, священник из Видубицкого монастыря приходит и освящает персонал, который здесь работает, два зала ресторана, кухню, и, конечно, кушанья ресторана. Случается, что и сами посетители просят, чтобы кушанья, заказанные ими освятили, поэтому в таком случае мы тоже приглашаем священника из монастыря.

- Известно, что некоторые наши влиятельные политические деятели любят бывать у вас. Это чем-то помогает ресторану?

- Многим людям нравится здесь отдыхать.

- Традиционный вопрос - какие планы на ближайшее будущее?

- Развиваться, увеличивать потребительский спрос, расширять ассортимент кухни, включая в меню новые кушанья. У нас еще много идей и мы постоянно работаем, воплощая их в жизнь.
Ожидаем всех в нашем ресторане, мы всегда совету гостям!

- Вопрос к шефу. Госпожа Ганно, скажите будь-ласка, украинская кухня - это для Вас прежде всего определенные рамки, канон, которого следует придерживаться или скорее пространство для воплощения поварской фантазии?

- Кухня - это вообще дело, к которому нельзя подходить формально, как к постоянной форме или канону. Повар, настоящий повар, в первую очередь - мастер, который умеет удачно претворить в жизнь свои идеи. Именно поэтому, для меня украинская кухня, как и кухня, вообще, - это пространство для фантазии.

- А если Вам придет идея прибавить, например, в борщ что-то новое, абсолютно неожиданное - это уже, фактически, не будет украинский борщ, ведь при приготовлении этого кушанья следует все же придерживаться определенного традиционного канона?

- Украинский борщ - это украинский борщ. Кушанье, которое включает не менее 18 компонентов и она, действительно, требует соблюдения определенного канона в приготовлении. Однако, если я захочу прибавить у него что-то новое - я обязательно это сделаю. Правда, в нашем меню это кушанье уже будет иметь назову не “Украинский борщ”, а “Кушанье, от шефа”.

- В Вашем меню немало вкусноты, но какие кушанья по-вашему заслуживают особенного внимания? Есть ли кушанья, которые у вас выходят наиболее удачно?

- Как я уже говорила, больше всего по поварскому делу я ценю творчество, которое воплощается путем мастерства. Поэтому, наиболее интересными для меня являются творческие кушанья - пировые, например, запечен поросенок или фаршированная индейка. Они всегда должны быть и вкусные, и красивые.

- “Чисто украинский продукт” сало часто используется при приготовлении кушаний ресторана?

- Мы без сала жить не можем и наш ресторан также. Мы очень часто используем его. Кушанья наиболее популярны - это, в частности: сало печеное, отварное; картофель с салом; язык запечен с салом; завиванець с салом ...

- У вас по-видимому часто проходят пиры. Скажите пожалуйста, Ганно Григоривно, насколько ваше пировое меню отличается от основного?

- В первую очередь отличается трудом, усилиями, фантазией и творчеством. Ведь пировое меню всегда включает сложные в приготовлении кушанья. Такое меню готовится лишь на предыдущий заказ, некоторые кушанья готовятся по два, три дня.

- Имеют ли спрос кушанья вашего постного меню, в частности - во время поста?

- Да, во время поста именно такие кушанья и заказываются. Вот в настоящий момент - пост, потому в основном идут заказы из постного меню, очень популярные рыбные кушанья. Кроме того, у нас и постные меню отличаются. Например, во время поста на Маковея наше постное меню будет включать большое количество кушаний с маком, яблоками и медом.

- Часто ли обновляется меню? Практикуете ли вы спешіелзи?

- 4-5 новых кушаний на две недели - это “Кушанья от шефа”, перечень которых содержится на первой странице меню. Таким образом кушанья проходят “испытательный срок”. По заказам мы видим, какие кушанья имеют спрос. Самые удачные попадают к основному меню, а перечень “Кушаний от шефа” снова пополняется новыми кушаньями. Таким образом обновляется меню нашего ресторана.

В настоящий момент наиболее интересно для наших посетителей кушанье - это запеченный начинен карп. Особенность в том, что обычно начиненный карп подается холодным, мы готовим его за 30 минут и подаем горячим. Гости заказывают по нескольку порций. Часто просят приготовить, чтобы взять с собой домой.

Заместитель шефа ресторана “Авалон” Марат Реус: "Мы все время находимся в постоянном движении, в поиске" 15.02.2008

Заместитель шефа ресторана “Авалон” Марат Реус: "Мы все время находимся в постоянном движении, в поиске" 15.02.2008
Авалон

- Рыбных ресторанов в столице уже стало достаточно много. Чем выделяется на общем фоне кухня вашего ресторана? Как Вы охарактеризуете кухню рыбного ресторана “Авалон”?

- Наша кухня в первую очередь выделяется большим ассортиментом рыбных кушаний. А рыба и морепродукты вкусны лишь когда свежие. Лангусти, омары, креветки, и много другого, - все продукты должны быть идеально свежими, именно поэтому поставщиков мы ищем или не по всей Европе. Часто для подстраховки мы работаем с двумя, тремя поставщиками сразу.
Особенность кухни - мы имеем печь, где рыбные кушанья готовятся на открытом огне. Далеко не каждый ресторан в Киеве, тем более в центре, может таким похвастаться. Это больше присуще ресторанам за городом.

- Что главнее всего для успешной работы шефа такого известного в городе ресторана: опыт, профессиональное чувство, согласована работа команды, может ли что-то другое?

- Я думаю можно выделить три основных составляющей успеха шефа: опыт, хорошая команда и желание работать. Опыт очень важен, ведь без него и не научишь никого, и команду приличную не доберешь. Однако и сам, без команды, хотя и с профессиональным опытом, ничего сделать не сможешь.

- Меню “Авалону”, как почтенного ресторана, достаточно часто обновляется. Скажите, Вы используете старые проверены временами рецепты или рискуете что-то изменять и экспериментировать с вкусом?

- Мы все время находимся в постоянном движении, в поиске. Не боимся экспериментировать, потому что лишь так можно найти что-то действительно стоимостное и интересно. Недавно, например, ввели новые направления - грузинская и узбекская кухни. И уже в настоящий момент они имеют значительный спрос. Щосереди у нас происходят российские вечеринки. Для этого мероприятия - отдельное меню старой российской кухни. Это и рыба фарширована, и пирожки разнообразны, и блины с разными начинками, и кулебяки, и напитки, - медовуха, водка, квас, - и много чего другого.

- В вашем ресторане часто происходят масштабные вечеринки. На праздновании дня рождения “Авалону” нигде и яблоку было упасть. Скажите, чем отличается работа кухни ресторана во время проведения таких мероприятий от, скажем, обычных дней?

- Во время разнообразных вечеринок и празднований - направления более фуршетне, ведь очень много гостей и рассадить всех просто нереально, потому выходим из этой ситуации именно таким образом. Самые распространенные кушанья во время таких мероприятий - это канапе, мини-шашлыки, небольшие порции горячих закусок. В обычные же дни кухня выполняет заказ из меню ресторана или спецзаказа клиентов.

- Учитываете ли Вы в своей работе пожелания клиентов? Возможно ли заказать в вашем ресторане, например, банкетное кушанье, которого нет в меню?

- Конечно, можно. Пожелание клиентов так или иначе и определяет направления нашей работы. Мы выполняем спецзаказ, однако не меньше, чем за сутки. Ведь мне нужно успеть приобрести необходимые продукты и успеть это все приготовить. Но это может быть что угодно: любые экзотичные рыбные кушанья, морепродукты. Но буквально все: начиная с фазанов и заканчивая осетриной.

- Ресторан “Авалон” является частью большого комплекса. Каким образом это влияет на Вашу работу?

- Действительно “Авалон” - это и ресторан, и лаунж-бар, и казино, - действительно большой комплекс. И это все, безусловно, влияет на работу кухни. Раньше все заказы для каждой части этого комплекса готовились на одной кухне. В настоящий момент у нас две кухни: верхний и нижний этаж, потому стало намного проще. Нагрузка на каждого работника уменьшилась в два раза.

- Скажите пожалуйста, где и как долго Вы учились кулинарного мастерства? И как повышаете свою квалификацию?

- Я учился этому много лет. Сначала в техникуме Общественного питания, потом в Торгово-экономическом университете, - это теоретические знания. Наилучшая практика и поддержание квалификации по моему делу - это общение с такими же поварами, обмен советами и опытом.


- Есть ли у Вас как повара любимые кушанья? Какие кушанья из Вашего репертуара Вам больше всего прибегают?

- Лично я больше всего люблю готовить десерты. Однако в “Авалони” есть специальный человек - шеф-кондитер, которая и отвечает за десерты. Поэтому здесь я их не готовлю, но мог бы! (смеется)

- Работа кухни - это работа команды. Как вы контролируете качество работы подчиненных?

- С этим у нас жестко. У нас существует двойной, тройной контроль. На каждом процессе есть свой старший, который отвечает за качество работы своей группы. Также старший по изменению, который контролирует уже готовый продукт. И, конечно, я тоже периодически контролирую.


- Вы лично добираете себе команду? Если так, скажите пожалуйста, какими критериями Вы руководствуетесь в первую очередь?

- Искреннее желание работать, практиковаться, совершенствоваться. Когда есть желание - будет и результат.

Директор ресторана "Огни Баку" Татьяна Никонорова: "В "Огнях Баку" кушанья готовят так, как готовят их в Азербайджане" 12.03.2008

Директор ресторана "Огни Баку" Татьяна Никонорова: "В "Огнях Баку" кушанья готовят так, как готовят их в Азербайджане" 12.03.2008
Огни Баку

- Скажите пожалуйста, как по вашему мнению выглядит среднестатистический посетитель Вашего ресторана? Какие его вкусы, сколько ему лет, в которой он компании?

- В основном наши гости - это деловые люди в возрасте от 30 годов, они приходят к нам небольшими компаниями, по-четверо, пятеро. Очень большое количество иностранцев, много американцев. Общие они в одном - им всем нравится кухня нашего ресторана. Им нравится вкусно и сытно поесть. А у нас действительно замечательно готовят.

- При входе в ваш ресторан висит табличка "Дом украино-азербайджанской дружбы". Такой статус чем-то помогает ресторану? Может ли обременяет определенными обязательствами?

- Нет, нисколько не обременяет, скорее помогает. Ведь в настоящий момент отношения с Азербайджаном в политическом плане достаточно сложные. Эта табличка - это лишь наш способ сказать: “Мы всегда совету видеть на этой территории, как украинцев, так и азербайджанцев. Мы всегда Вам совету!”

- Какие отношения ресторан имеет с азербайджанской диаспорой в Украине? Не защелкивающийся ли ресторан на обслуживании исключительно азербайджанской публики?

- Конечно, наш ресторан очень популярен среди представителей азербайджанской диаспоры в Украине. 90% членов диаспоры знают и любят наш ресторан. Для них “Огни Баку” - это их национальная кухня, это вкус родины. Но мы не защелкивающиеся лишь на этих посетителях. Ведь к нам ходят еще и другие гости. И их немало. И как я уже сказала - мы совету каждому.

- Расскажите подробнее о кухне ресторана. Вы придерживаетесь аутентичных рецептов или адаптируете их под местные вкусы?

- Наш шеф повар азербайджанец, потому способы приготовления кушаний в нашем ресторане полностью отвечают рецептам национальной традиционной кухни без всяческих адаптаций. В “Огнях Баку” кушанья готовят так, как готовят их в Азербайджане.

Если же говорить о кухне, то следует отметить, что основные компоненты наших кушаний - это мясо и овощи. Разнообразные шашлыки, которые по праву считаются шедеврами традиционной азербайджанской кухни. Кроме того, у нас много кушаний, которые хотя и являются образцами национальной кухни Азербайджана, очень напоминают кушанья из нашей традиционной кухни.

- Какие, например?

- Например, долма - это рис и фарш со специями, которые заворачиваются в виноградные листки.

- Похоже на наши голубцы...

- Именно так. Правда, в отличие от голубцов, которые могут подаваться со сметаной или томатом; к долми готовится еще специальная подлива с чесноком и сметаной.

- Как часто изменяется меню? Какая политика в этом вопросе вашего шефа?

- Изменения в меню происходят нечасто. Однако в настоящий момент мы как раз работаем над его обновлением. И в ближайшее время оно должно появиться. Туда будут входить наши наилучшие кушанья, то есть те, которые уже стали любимыми у клиентов, уже давно довели свою неповторимость и исключительность. Также несколько новенькое, которое еще только проходит апробацию.

- Есть ли горячительные азербайджанские напитки, которые следует попробовать в вашем заведении?

- Огромный выбор коньяков длинной выдержки. А также очень богатый выбор разнообразных вин. Особенно советую - вино, основой которого является гранатовый сок. Это достойно того, чтобы попробовать.

- Расскажите будь-ласка о развлекательных мероприятиях ресторана. Танцы живота, например, происходят ежедневно или в определенные дни?

- Каждый вечер с 7 до 11 часа у нас живая музыка, не только украинским или российским языками. Клиент может заказать буквально любую песню, которую лишь пожелает. Танцы живота выполняются профессиональными танцовщицами и тоже происходят ежедневно.

- Насколько удобное расположение с одним большим залом и несколькими прилегающими зонами? Какие в преимущества и какие недостатки в таком планировании помещения?

- Недостатки не скажу, потому что не знаю. Удобно, ведь это планирование очень функционально. Если клиенты VIP зоны хотят отмежеваться от основного зала - здесь есть занавески, то есть им никто мешать не будет. Если же это большая вечеринка, свадьба например, а большой зал вмещает до 160 людей, то в этих зонах мы накрываем десерты, а на диванах люди отдыхают от танцев. Есть еще один отдельный зал - мраморный, более официальный, для закрытых деловых встреч.

- Интерьер вашего ресторана украшен большим количеством статуй. В этом есть определенный смысл или это просто элементы декора?

- Нет, это просто элементы декора.

- Какие планы на будущее?

- Развиваться, расти, расширять круг наших постоянных клиентов, работать, обновлять меню, удивлять новыми вкусами кушаний наших гостей. Мы работаем ДЛЯ и РАДИ клиентов. А это очень важно. Кто побывает у нас хоть один раз просто не сможет не вернуться.

Доменико Магги: "Мой совет: вам нужно найти новый стандарт ресторана..." 17.03.2008

Доменико Магги: "Мой совет: вам нужно найти новый стандарт ресторана..." 17.03.2008
Марио

В шоу высокой кухни, которое состоялось недавно в стенах клубу-ресторану Марио, принимали участие действующие звездные повара, признанные мастера своего дела. Нам прибегли пообщаться с одним из них, Доменико Магги, который любезно согласился дать ответы на некоторые наши вопросы, что, надеемся, будет интересно нашим пользователям.

- Доменико, Вы, насколько нам известно, сторонник классической итальянской кухни. Как Вы относиться к кухне ф’южен на базе итальянской?

- Прежде всего, мы должны помнить, что классические рецепты не должны поддаваться переработке и изменениям. Мы и так уже достаточно потеряли во всеобъемлющем процессе мировой глобализации. Именно поэтому мы не должны изменять вкус кушанья или кардинально менять технологию приготовления. Мы изменяем лишь способы их презентации, оформления, деления, на порции и так далее Проходит время, вкусы и вподобання людей, так или иначе изменяются. Именно эти изменения мы должны учитывать. Наше задание сделать кушанья более элегантными, утонченными и в то же время не нарушить традицию вкуса.

- Однако это нелегко, ведь не всегда вкусы современного человека совпадают с рецептами из традиционной кухни?

- Да, далеко не всегда. Но я считаю, что такие рестораны с традиционной кухней должны существовать. Кухня - это культура, именно она помогает лучше понять людей и атмосферу в которой оказываешься. Кроме того, мы делаем все для того, чтобы наши кушанья нравились.

- Следовательно, Вы все же что-то изменяете?

- Да, но несущественно. Например, когда-то мясо подавалось целым куском, большой порцией. В настоящий момент мы подаем это же мясо, но меньшими порциями, уже порезанным, украшенным и так далее

- Какая система подготовки и повышения квалификации поваров в Италии?

- У нас есть специальные школы. Ребята вступают туда в 15 лет. Там они учатся на протяжении 2 годов по базовой программе, то есть одинаковой для всех. Потом они должны избрать свою специализацию на следующие 3 года: кухня, бар или менеджмент. Такая система в государственных школах. Но есть еще частные заведения. Есть школы, есть специализированные курсы для повышения квалификации. Здесь нужно платить.

- Сколько приблизительно?

- Зависит от срока. Например, 3-дневные частные курсы стоят приблизительно 700 евро.

- В своей активной жизни Вы комбинируете две деятельности: исполняете обязанности исполнительного шефа ресторана и занимаетесь преподавательской деятельностью. Скажите, как Вы совмещаете эти занятия?

- Преподавательская деятельность для меня очень важна. И хоть я имею небольшое количество часов, лишь 18 на неделю, и все же считаю преподавание одним из основных своих занятий. Кроме того, я много путешествую, рассказываю об Италии, итальянской культуре, о своей Пулию. Ведь Милан, Флоренцию, Рим, Венецию знают все, а о южной Италии, о Пулию - почти никто. А она на это заслуживает. Три местечка южной Италии имеют особенный тип зданий - трулі. Они даже Ассоциацией ЮНЕСКО охраняются. (www.truliresidence.it) И вообще я считаю, что эти 3 составляющие моей деятельности - одно целое. Когда я готовлю в ресторане - я практикую, когда преподаю в школе - учу профессионалов, а когда путешествую - пропагандирую (в хорошем смысле этого слова) свою страну и культуру.

- В последнее время в Киеве появились достаточно много итальянских поваров. Как Вы считаете, с чем это связано?

- Италия - страна замечательной кухни. Итальянская кухня вкусна и в то же время здорова. Ведь содержит большое количество овощей и рыбы. Наша кухня не содержит столько специй, как, например, любая восточная кухня. Почему так происходят в последнее время? Для меня это очевидно. Украинцы любят итальянскую кухню! (смеется) И кроме того, мы не так далеко один от другого находимся. Я говорю в настоящий момент как о расстоянии, так и о гастрономических вподобання.

- Ваше любимое кушанье - паста. Какие особенности этого кушанья?

- В моей родной местности, Пулии, паста - это самое любимейшее кушанье людей абсолютно разного возраста и достатку. Настоящая паста делается без яиц, лишь вода и мука. Именно поэтому она по праву считается наименее калорийным кушаньем итальянской кухни. Мне нравится комбинация пасти с овощами или с морепродуктами. Можно придумывать десятки разных сочетаний. Это кушанье дает широкий горизонт для фантазии и, кроме того, паста - это здоровая еда.

- Насколько нам известно, Вы - капитан итальянской национальной кулинарной команды...

- Был до 2000-го года.

- А с 2000-го года?..

- А с 2000-го года я уже судья на международных соревнованиях.

- Какие кулинарные конкурсы у Вас считаются наиболее престижными?

- Я лично не оцениваю кулинарные конкурсы по престижности. Каждое соревнование важно. Даже местные конкурсы дают определенный опыт. Конечно, международные конкурсы дают его больше. Здесь можно посмотреть на то, чего ты достиг и чего достигли другие. Взять позитивное и отбросить негативное.

- Как Вы оцениваете состояние дел в ресторанном бизнесе на Украине?

- Вы знаете, я немного путешествовал вашей страной, но мое впечатление и, соответственно, совет такая: вам нужно найти новый стандарт ресторана. Он должен быть не дорогой, другими словами, доступный среднему классу. Он должен быть с приличной кухней и интерьером, обслуживание там также должно быть на достаточно высоком уровне. Потому что, как мне показалось, в Украине в целом, а в Киеве, в частности, не хватает именно таких ресторанов. У вас есть очень дорогие заведения, какие доступные лишь группе избранных и есть, напротив, очень дешевые места питания. Однако нет золотой середины.

- Что нужно сделать украинскому ресторану, чтобы получить звезду Мишлен?

- Много работать. Как и каждому ресторану, не только украинскому. Эта звезда сама не придет, это забирает большое количество силы и энергии, фантазии и здоровья.

- А как по вашему мнению - есть в Киеве ресторан, который заслуживает звезду Месящаяся?

- Мне выдается, что ресторан "Марио", в стенах которого мы в настоящий момент находимся имеет большой потенциал в этом плане. И думаю, он полностью заслуживает звезду Мишлен.

Сомелъе "Липского особняка" Владимир Нагорний: "Профессия сомельє позволяет ежедневно делать какое-либо новое открытие..." 14.04.2008

Сомелъе "Липского особняка" Владимир Нагорний: "Профессия сомельє позволяет ежедневно делать какое-либо новое открытие..." 14.04.2008
Липский Особняк

- Правда ли, что у вас найобширніший выбор вин в СНГ?

- Да, более чем 600 наименований. Это считается найобширнішим выбором вин на территории СНГ.

- Как пополняете вашу коллекцию? Насколько нам известно, некоторые продвинутые киевские рестораны покупают вина даже на Сотбис и Кристи...

- В основном пополняем коллекцию ресторана через личных поставщиков. Я могу заказать вино почти из любой точки мира и мне его привезут. Да, если нужно и Сотбис, и Кристи, плюс частные коллекции.

- Что на данный момент является жемчужиной виновной коллекции ресторана?

- Петрюс, или просто Петя - дороже всего наше вино. Всевозможный Барбареско, Баролла из П’емонту. Отличная подборка Чили, достаточно большой выбор вин из Австралии. А теперь ожидается завоз белого вина, очень интересна коллекция.

- Как вы храните вина вашей коллекции? Есть ли у вас виноват погреб или виновата комната?

- Да, понятно, у нас виноват погреб, который с самого начала планировался. Он сделан за всеми правилами: он изнутри обшит коркам, там установлено отдельный клімат-контроль с увлажнителем. И уже 6 лет там поддерживается постоянная температура 16,5 градусов.

- Насколько нам известно, у вас есть специальные шкафы для хранения вина, которые поддерживают нужную температуру и что позволяют хранить откупоренные бутылки в течение месяца без потери качества напитка. Предоставляете ли много вин вы на разлив? Если не все, то которые именно?

- Обычно не все. Но выбор достаточно широкий. У нас есть специальное предложение для любителей пропустить за трапезой бокал хорошего вина. Это 4 белых и 4 красных вина: из белых - итальянское Vulcaia Fume Sauvignon Del Veneto (Inama), французське Chablis GC Grenuilles (Louis Jadot) и Riesling Grand Cru Vorbourg (Rene Mure), австралийское Chardonnay Roxburgh (Rosemount Estate), из красных - итальянские Brunello di Montalcino Manachiara (Silvio Nardi), Amarone della Valpolicella Classico "Le Ragose" (Marta Galli), Barolo Cannubi (Paolo Scavino) и французське Chateau Trotte Vielle 1-er GCCB из Saint-Emilion.

- Насколько нам известно, ваш ресторан трижды награжден “Wine Spectator”. Эта награда вам что-то дает?

- Это что-то вроде награды “Человек года”. Нет, ничего не дает, но очень почетно и приятно, ведь "Липский особняк" - единственный ресторан в СНГ, удостоенный этой награды.

- Что можете сказать о современных преимуществах посетителей? Какие регионы и виноваты дома в настоящий момент пользуются наибольшей популярностью в мире и у нас? Можете ли Вы выделить какие-либо вина, которые пользуются наибольшей популярностью в вашем ресторане?

- Нет, выделить не могу. Разные посетители - разные вкусы. Но все же мода на Чили, да и вообще на южных, “новосвітські” вина еще не минула, потому именно они пользуются большой популярностью. И, конечно же, белая Бургундия и красная Италия тоже очень по душе нашим гостям.

- В каком соотношении ваши посетители отдают преимущество винам по отношению к более крепким напиткам?

- Приблизительно 50 на 50. Зависит от кампании посетителей.

- Как вы стали сомел'є? Чем привлекает Вас эта профессия?

- Сомелъе я стал, можно сказать, по воле судьбы. В “Мировой карте” открывался винный бутік и владелец пригласил меня там поработать. А затем я начал интересоваться, читать, и понял, что мне это нравится, что это мне близко. Я так увлекся, что вернулся в ресторан уже в роли сомел'є. А привлекает меня эта профессия в первую очередь тем, что ежедневно можно делать для себя какое-либо новое открытие. Например, попробовав новое вино можно сделать для себя целый ряд открытий. Это для меня важно.

- Что посоветуете сомел'є для повышения квалификации?

- Новая информация и пробовать, пробовать - это единственный правильный путь, другое не дано. Теория плюс практика, причем практика постоянна и активна. Без практики в нашем деле ничего достичь невозможно.

- Как относитесь к конкурсам сомел'є? Принимали ли участие в каком-либо из них?

- Да, принимал участие. Выиграл гран-при на всеукраинском конкурсе сомел'є, который проходил в Киивекспоплази. Но, вообще говоря, я не очень люблю этим заниматься. Да и конкурсы сомел'є, как мне кажется, в Украине проходят пока не на достаточно высоком уровне. Хотя, несомненно, для сомел'є очень важно принимать участие в конкурсах - это опыт, а практика и опыт очень важны.

- Какие планы на будущее?

- Если локально - расширить карту вин ресторана. А если глобально, в будущем - хотелось бы принять участие в создании украинского вина, которое бы полностью отвечало международному уровню и достойно представило бы нашу страну именно на международном рынке.

Сомелъе "FreeДому" Иван Лихвар: "Культура должен потребление растет..." 30.04.2008

Сомелъе "FreeДому" Иван Лихвар: "Культура должен потребление растет..." 30.04.2008
Фридом

- Какие особенности имеет работа сомел'є в таком спеціфічному заведении, как "FreeДом"?

- "FreeДом" - это заведение очень специфическое. В первую очередь своей “широкопрофильной”. Здесь проводится множество концертов, презентаций, корпоративів, дней рождения, весіль и так далее Особенности работы могу определить так: излом стереотипов. Понимаете, наши гости, как и подавляющее большинство украинских посетителей, склонны мыслить стереотипами. Что розкрученіше - то они и хотят видеть у себя на столе. Например, если лучший коньяк - то это “Хенеси” и так далее Но очень часто это не срабатывает. Раскручена марка, продукт, еще не означает ее стопроцентное лидерство. Мое задание - рассказать о других вариантах, ничем не гірщі, а часто и лучшие. Очень приятно, когда потом люди действительно в этом убеждаются и оценивают.

- Есть ли какие-то особенности во вкусах відвідувачів-глядачів относительно алкогольных напитков? Почему предоставляют преимущество зрители во время концертов, которые происходят в "FreeДомі"?

- Для людей, которые сюда приходят, всегда главное - отдых. Поэтому и заказ часто традиционно неизменные, то что на слуху, что знакомое и раскрученное. Как я уже говорил, постепенно пытаемся изменить эту ситуацию.

- Насколько большой ассортимент напитков вы поддерживаете в ресторане?

- В первую очередь, моя гордость - віскі-бар, что состоит из более чем 100 позиций. Коллекция виски из разных стран мира. Виновата карта "FreeДому" насчитывает больше 80 позиций

- Какие условия хранения вин в "FreeДомі"? У вас виноват погреб или виновата комната?

- Да, конечно, у нас есть винная комната, где бутылки вина сохраняются в горизонтальном положении при температуре 12 - 16 градусов с показателем влажности воздуха около 70 %.

- Много ли напоил из вашего ассотрименту вы предлагаете побокально?

- Дело в том, что учитывая специфику работы заведения - это, напоминаю, в основном массовые мероприятия - home vine, или подача вина побокально - не имеет особенного спроса. Поэтому мы предлагаем вього лишь несколько позиций. А кроме того, у нас в винном ассортименте широко представлена такая удобная вещь, как demy botle - бутылка, вместимостью 375 гр.

- Кто занимается подбором и пополнением вашего ассортимента? Как часто появляются новинки в вашей карте напитков?

- Я! (смеется) Вот так вот, очень скромно. Нет, действительно, я. От формирования виновной карты, комплектации, подборки, и к ценовой политике - все я. Стоит по-видимому сказать, что я придерживаю такой политики, что вино должно питься, а следовательно - должен продаваться. Поэтому цены, соответственно, должны быть співмірними, как понимаете. Обновляется коллекция 2 раза в год. При том, активнейшие сезоны - это осінь-зима - потому, как правило, до осени я пытаюсь закончить с процессом обновление ассортимента.

- Какая партия отведена сомел'є в общем хоре под названием "FreeДом"?

- Дело в том, что "FreeДом" - это действительно хор. Все должны слушать, что поют те, которые стоят с обеих сторон от него. Без этого невозможно удачное выполнение.
Мы, в первую очередь, работаем на общий результат, который достигается лишь согласованной командной работой. Конечно, я как сомел'є, звертаю много внимания на позиции из основного меню, прислушиваюсь к советам шефа.

- Говорят, что сомел'є постоянно должен практиковаться. Как по вашему мнению, не может ли это привести к алкогольной зависимости?

- Хороший вопрос, думаю, что может. (смеется) Это профессия, которая связана с алкоголем (когда в неделю 3 - 4 дегустіції), от этого никуда не денешься. И, конечно, как профессиональная болезнь может развиться алкогольная зависимость. Однако не следует забывать, что эта профессия связана не только с алкоголем, а в первую очередь, с искусством. От благородных напитков, в частности вина, от общения с ним мы берем не алкоголне опьянение, а эстетичное удовлетворение общения, с вином. Переходить грань - обнаруживать неуважение к этому напитку.

- Какие по вашему мнению черты должны быть присущие профессиональному сомел'є?

- Здесь я могу назвать три пункта: 1) любовь к своему делу; 2) наличие багажа знаний, опыта; 3) наличие желания, влеченья, узнавать новое о вине, совершенствоваться (овладение нужной литературы, активное участие, во встречах, обсуждениях, участие в дегустациях, и тому подобное). Вино - история не одного тысячелетия, потому здесь открытием не может быть корнаю.

- Расскажите пожалуйста, как вы стали сомел'є?

- Начинал я, как и большинство людей этой профессии, из бармена (в 1997-ом году). И сначала мои представления о вине и виноделии были достаточно абстрактными и туманными. Однако потом после встречи и общения с некоторыми людьми, я понял, что настоящее вино - это совершенное произведение искусства, культуру поцінування которого нужно развивать в Украине.

- Кто эти люди?

- Это люди, что, фактически, для меня является основными авторитетами по этому делу, они стояли у истоков этого дела в Укаини. Это, в первую очередь, президент Ассоциации сомел'є Украины Дмитрий Сидоренко, а также Дмитрий Шевченко и Олег Гапон.

- Какие планы имеете на будущее?

- Несомненно, культура должен потребление растет. Люди начинают больше разбираться, больше знать, ценить. В соответствии с тем, как развиваются вкусы, должны развиваться и мы. Есть планы работать над последующим расширением віскі-бару. В будущем, хотелось бы его превратить в лаунж-бар, аналогов которому нет в Киеве и мало в Украине. А относительно должна карты - это, конечно, привлечение новых перспективных производителей.

Менеджер ресторана "Суаре" Антон Дементий: "Мы делаем ставку на то, что успеваем за актуальными тенденциями..." 27.05.2008

Менеджер ресторана "Суаре" Антон Дементий: "Мы делаем ставку на то, что успеваем за актуальными тенденциями..." 27.05.2008
Суаре

- Скажите пожалуйста, что у вас нового, чем в настоящий момент живет "Суаре"?

- "Суаре" живет весной, даже летом. Открылась летняя площадка - оазис отдыха и покоя прямісінько в центре города. Это наше самое главное последнее событие.

- На весну этого года планировалось значительное расширение виновной карты, это осуществилось?

- Да, осуществилось. В "Суаре" уже есть сформированная карта итальянских вин, которая имеет достаточно большой спрос среди наших клиентов. А такие страны как Чили, Австралия - это те регионы откуда будет пополняться наша виновата коллекция в ближайшее время.

- Вы одни из немногих заведений такого типу, что работают круглосуточно. Скажите, в "Суаре" есть посетители в любое время сутки?

- Посетители есть всегда, колеблется количество. Конечно, ночью их не так много, как скажем, вечером или днем в выходные дни. Однако тоже хватает. Особенно если люди идут из ночных клубов, они уставшие и хотящие где-то выпить стакан чего-то прохладного, чтобы приятно догулять ночь. Почему бы нет? Мы всегда отворены!

- "Суаре" - "называемый ужин", как Вы считаете, много из ваших посетителей знают перевод?

- Думаю, что немного. потому что большое количество посетителей спрашивает, что это значит. Однако когда уже узнают, то не забывают. (смеется)

- На что "Суаре" делает ставку в меню, учитывая контингент заведения?

- Контингент у нас разный, очень разный. Именно поэтому очень трудно сказать, на что именно мы делаем ставку учитывая это. По-видимому мы делаем ставку на то, что успеваем за актуальными тенденциями, что в нашем меню есть все, что нужно. Мы не рассказываем на целый Киев, что у нас появился новый весенне витаминный салат или вкусный десерт. Наши гости просто приходят сюда и находят все это в меню. Все, чего пожелают.

- Я неоднократно слышала, что люди приходят в "Суаре" ради летней терраси. Ваша терраса имеет действительно большой спрос. Как Вы думаете - почему?

- Потому что мы над ней работаем. Много, действительно много зелени, яркое, издалека заметное, накрытие, которого раньше не было, поэтому теперь здесь можно отдыхать даже во время дождя. Более стойкие столы, более удобные кресла, коци, которыми можно прикрыться когда становится холодно под вечер. То есть все для максимального комфорта посетителей.

- Есть ли у "Суаре" какие-то специальные, весенние или летние предложения?

- Конечно. Это, в первую очередь, большое количество новых легких салатов. На любой вкус, с любыми компонентами, с разными заправками. Многообразие прохладительных напитков: всевозможные соки и освежающие летние фреши. У нас всегда есть свежие фрукты, мороженое, всевозможные десерты, - а что еще нужно знойным летом?

- Со стороны некоторых ваших посетителей поступают пожелания увеличить место для танцев. Что вы можете сказать по этому поводу?

- Дело в том, что у нас нечасто проводятся всевозможные вечеринки с танцами. Это все же больше відпочинковий заведение, назначенное для того, чтобы здесь приятно провести время, вкусно поесть. Именно поэтому мы не стремимся расширять площадь для танцев, "Суаре" - не дискотека, не ночной клуб, соответственно и назначение его немного другое.

- В "Суаре" много постоянных клиентов, а что вы бы хотели, чтобы знали о вас новые люди, те, кто еще никогда не был в этом ресторане?

- Эти люди должны знать в первую очередь о том, что здесь им максимально совету и готовые к их приходу. Здесь их всегда вкусно накормят, создадут все условия для комфортного отдыха. Очень демократическая атмосфера, расширено меню, где действительно есть из чего выбрать, всегда свежие и вкусные кушанья - вот то, что зажди есть в Суаре. Всегда, то есть в любой час дня и ночи, потому что мы работаем круглосуточно. И, конечно, наш незабываемо современный авторский интерьер, в котором наши гости чувствуют себя уверенно и раскованно.

- Какие новые акции, мероприятия, вечеринки, планируются у Вас в ближайшее время?

- Мы, как и все в настоящий момент, готовимся к Евро-2008. Установили современные экраны для лучшего пересмотра футбольных матчей. Готовые принять максимальное количество людей в эти дни. Уверенный, что время, проведенное в "Суаре" станет для наших гостей незабываемым, а отдых - чрезвычайно приятным.

Парочка солодки ресторана "Шинок" Солоха и Трактирщик: "Наш ресторан - это традиции украинского народного дома..." 13.06.2008

Парочка солодки ресторана "Шинок" Солоха и Трактирщик: "Наш ресторан - это традиции украинского народного дома..." 13.06.2008
Шинок

Вниманию наших посетителей - интервью с несравненной Солохой (Мария Романова) и дядьком-наливайком господином Трактирщиком (Михаил Романов), колоритными персонажами, которые встречают и развлекают гостей в недавно открытом украинском ресторане "Ветчин".

- Скажите, пожалуйста, у Вас одинаковые фамилии - Вы родственники?

- Нет, это совпадение, в действительности мы просто люди с одинаковыми фамилиями.

- Госпожа Солохо, объясните пожалуйста, чем Вы здесь занимаетесь? Какие Ваши обязанности?

- Я хозяйка в доме, то есть люди, которые заходят в Ветчина первым делом видят меня и моих подружек. Мы каждый вечер встречаем гостей настояночками. Когда уже все займут свои места, я также обхожу гостей, піджартовую с ними. Общаюсь, спрашиваю или все нравится, могу даже запеть (говорят, что я неплохо пою). А провожаем мы их так же: с какой-то из наших настояночок. Это так называемое “на коня”. Это мои ежедневные обязанности. А кроме того, на мои плечи ложится такое ответственное дело как организация праздников. То есть - продумать свято, собрать о нем информацию, организовать сценки (например, на Рождество у нас был вертеп), пригласить артистов и так далее Официально моя должность зовется "арт-менеджер", в народе я - "несравненная госпожа Солоха".

- По вашему мнению, имеет ли Ваш образ что-то общее из гоголівською Солохой?

- Это сборный образ: и народное поверье, и Гоголь. Я думаю, что Солоха пошла из народных присказок, из легенд, переводов. По-видимому и Николай Васильевич тоже оттуда ее образ взял. Кто такая Солоха? - Это женщина, молодая женщина, красивая, сексуально привлекательная, в красивом юморе, здоровая, гостеприимная, которая общается с людьми. А вообще иногда подвыпившие гости ко мне немного заигрывают, но пока еще мне их в мешки составлять не приходилось. (смеется)

- Экспромт, кажется, не важнейшая вещь ли в Вашей работе, ведь никогда не знаешь, с чем людьми сюда пришли, в каком настроении, соответственно, трудно полностью спрогнозировать их поведение.

- Да, безусловно, экспромт очень много значит. Однако уже из первых шагов, когда люди заходят в Ветчина, они заряджаються позитивом, который должен как-то влиять на их последующее поведение. Каждый приходит сюда со своим багажом. Но в сущности, что нужно каждому человеку? Расслабиться, то есть ее нужно душевно поздравить, приголубить и, конечно, угостить и накормить. Поскольку ресторан “Ветчин” принадлежит к сети "Мировая карта", угощение всегда качественно все на 100 процентов, вкусно и с душой.

- Пане Трактирщику, можно сказать, что Ваш образ это тот же образ Солохи, однако мужской?

- Думаю, что так. Мы кум и кума. Я хозяин в доме, Солоха - хозяйка. А кроме того, мое хобби - делать настойки за рецептами, которые я собирал в течение многих лет. Это: хріновушка, вишневка, сливянка, клюква, лимоновка, шафранка, апельсинівка, опікач, мужская сила. Я местный украинский сомельє, хожу, рассказываю о настойках, общаюсь с людьми, угощаю их, поднимаю им настроение.

- Считаете ли Вы, что подобные Вам персонажи должны быть в каждом ресторане. То есть люди, которые будут исполнять похожие обязанности?

- Да, наш ресторан - это традиции украинского народного дома, такой себе гостеприимного сельского дома, хозяевами которого мы являемся. Поэтому присутствие здесь нашіх персонажей уже делает невозможными вариант, что кто-то из наших гостей останется без внимания, а это чрезвычайно важно. То есть кроме сервиса, который есть в каждом порядочном ресторане, кроме обслуживания, они получают еще и частицу развлечений. А это много весит. По-видимому именно поэтому - без лишней скромности скажу - нас очень любят и украинцы, и иностранцы.

- Что Вы считаете важнейшим в этой работе?

- Безусловно, искренность. Этим нужно жить. Да, мы играем роли, это понятно, однако мы настолько их переживаем, что уже сами верим в это. Поэтому важно, что это не маска, это мы. Нельзя идти к людям, когда имеешь камень за пазухой. Люди это чувствуют, потому нужно быть искренним, делать это от души.

Шеф ресторана "Опалкова дом" Александр Юрченко: "Польская кухня близка нам, украинцам... " 15.07.2008

Шеф ресторана "Опалкова дом" Александр Юрченко: "Польская кухня близка нам, украинцам... " 15.07.2008
Опалкова дом

- Ресторан “Опалкова дом” можно назвать уникальным, ведь в Киеве это единственный польский ресторан. Не считаете ли Вы это дополнительной ответственностью для всех, кто работает здесь и особенно для шефа?

- Ресторан - одна система, работники которой неразрывно связаны между собой. Поэтому не думаю, что это особенна какая-то ответственность именно для шефа, однако, конечно, дополнительная ответственность для уникального ресторана в целом, конечно, присутствующая, в этом даже сомнений не имеет.

- Что дает ресторану эта исключительность? Возможно, Вы часто готовите для высоких гостей из Польши?

- В сущности ничего не дает, кроме дополнительной ответственности, о которой мы уже с вами говорили. Откровенно говоря, высокие польские гости приезжают к нашей стране не так уж и часто, потому и к нам могут лишь изредка пожаловать.

- Что Вы, как шеф польского ресторана, посоветовали бы попробовать в этой кухне в первую очередь?

- В первую очередь, конечно, традиционное первое польское кушанье (или иначе говоря, - зупу) - журек. Во-вторых, карчек (запечен ошеек) - это мясное кушанье с соусом из белых грибов. И еще, непременно, голонку.

- Польская кухня не настолько известна, как, скажем, итальянская или французская. Почему так? Не считаете ли Вы это немного несправедливым?

- Дело в том, что французская, итальянская и японская кухни - это три мировых бренда. И раскручены они соответственно. Однако польская кухня не является чем-то аж не таким известным, некоторые кушанья, как, например, бигос - горячая закуска, слывут мировую. Польская кухня имеет свои особенности, которые и отличают ее от других, основные из которых: калорийность и варіативність (ведь страна насчитывает 12 основных регионов).

- Какая Ваше любимое польское кушанье?

- Карчек. Мы уже о ней вспоминали сегодня. Такого кушанья больше нигде не попробовать. Лишь польская кухня дает такую вкусноту. Вы когда-то пробовали?

- Нет. Нажаль.

- Непременно попробуйте!

- А как часто проходят конкурсы поварского мастерства или программы обмена опытом между “Опалковой домом” и польскими ресторанами? Часто ли польские повара приезжают к нам в Украину и наоборот?

- Приблизительно с периодичностью раз в полгода, год. В среднем так. Не могу сказать кто чаще приезжает: они к нам или мы к ним. Приблизительно одинаково. Когда они приезжают в “Опалкову дом”, мы устраиваем фестиваль. Монтируется сцена, готовится программа и так далее Выступают звезды, приезжают и польские исполнители (например, недавно была здесь хорошо известная в Польше Юстина Стечковска).

- Насколько нам известно, это заведение находится под патронатом польского "Клуба шефов кухни". Как это влияет на работу ресторана?

- Это опять же к вопросу сотрудничества. Да, когда я приезжаю в Польшу, мне там есть почему поучиться. И “Клуб шефов кухни” этому способствует. Кроме того, в Польше даже сама атмосфера учит “польскості”, то есть совсем необязательно все время проводить на кухне, иногда достаточно просто быть там.

- А каким образом Вы в настоящий момент сотрудничаете из Веславом Амбросом?

- Сотрудничаем постоянно. Недавно, буквально в мае этого года, результатом нашего сотрудничества стало предоставление нашему ресторану сертификата польской Академии кулинарного искусства, которое может считаться прекрасным результатом сотрудничества, не так ли?

- Расскажите, как Вы стали шефом? И чему именно польского ресторана? Это просто поэтапный путь, стечение обстоятельств или что-то другое?

- Это скорее был поэтапный путь. Сначала я работал сушефом в ресторане “Каравелла”, потом три года шефом в “Заире”, потом еще год стажировался в Польше. Когда получил это предложение, не смог отказать, потому что понял, что именно этого и хотел. Относительно вопроса, чему именно польский ресторан. Знаете, были и другие предложения работы, среди них были и интересные, но польская кухня близка нам, украинцам, поэтому, наверное, именно поэтому я ее избрал.

- Поэтому, она близка нам ментально. А почему? И что именно главное для понимания польской кухни?

- Близкая, потому что, как Вы знаете, западные области Украины долгое время входили в состав Польши. Поэтому множество рецептов и поныне это отображают. Подобие наших кухонь иногда очень сильно поражает. Дело в том, что кухня - это не политика, здесь не есть четкой розмежованості по современным границам. Единственные рамки - это вкусы людей, а вкусы у поляков и украинцев похожи.

- Нам известно, что в Вашем меню есть кушанья, рецепты которых очень давние. Скажите, какой самый старый, возможно, даже - самый аутентичный - рецепт в этом меню и откуда вы обычно берете эти рецепты?

- Есть такой город в Польше - Полтуск, 60 км. от Варшавы, там большой ресторанный комплекс, замок, озеро. Там можно почерпнути множество старопольських рецептов. Это и фляки, и голонка, и бігус, и тот же журек.

- Какие Ваши планы на будущее?

- Здесь я вас не удивлю. Традиционно, на осень планируем изменение меню. А теперь, летом, как и осенью, и зимой, и весной будем стабильно работать и приносить радость своим клиентам.

Шеф ресторана "Крепость" Ольга Дученко: "Каждый повар в глубине души хочет стать шефом..." 01.09.2008

Шеф ресторана "Крепость" Ольга Дученко: "Каждый повар в глубине души хочет стать шефом..." 01.09.2008
Крепость

- Госпожа Ольго, скажите пожалуйста, что обычно вдохновляет Вас на создание новых кушаний? Здесь можно вспомнить вот хотя бы клубничную серию десертов, которая была подготовлена специально до лета...

- На эту серию, равно как и на другие кушанья меня обычно вдохновляет то, что вокруг. Вот, например, в настоящий момент уже хорошо ощутимое прохладное дыхание осени, повеял ветер изменений, так сказать. Соответственно, осеннее настроение, а следовательно - осенние кушанья. Все просто.

- Как часто обновляется меню ресторана? Раз на сезон или, возможно, чаще?

- Каждого времени года мы презентуем своим гостям новое тематическое меню (осеннее, летнее, зимнее.). Его еще можно назвать дегустационным меню. Сезонное меню действует три месяца, потом изменяется следующим. А кушанья из дегустационного меню, что наиболее понравились нашим посетителям и имели высокий рейтинг продажу мы переносим в основное меню ресторана. Таким образом, меню постоянно обновляется.

- Это правда, что в такую жару, которая стояла этим летом в Киеве, большинство посетителей предпочитают заказывать что-то сверхлегкое, потому что другое просто невозможно заставить себя съесть?

- Этим летом у нас хорошо шла окрошка, овощные кушанья (соус, овощи, оливковое масло) и, конечно, морепродукты.

- У Вас наверное часто бывают разнообразные банкеты. Какие особенности вашего банкетного предложения?

- Наш конек - это мангал и тандир, как результат - большие, красиво украшенные, банкетные кушанья. Фаршированная рыба (в частности, щука), индейка, и так далее Еще, например, свинний окорок Фламбе. Его подача к банкетному столу напоминает целое кулинарное шоу.

- Известно, что в Крепости замечательно готовят мясные кушанья на тандирі. Какие особенности этой технологии?

- Это закрыта печь, которая подвешивается над розпеченим углем (при этом добираются дрова лишь из некоторых пород древесины, вугіль тоже особенный). Кушанье готовится, фактически, когда коптится у дыма. Такая технология. Так мы готовим рыбу, мясо, птицу.

- Вообще, насколько много Вы как шеф уделяете внимания оборудованию и его обновлению, новым технологиям приготовления? Этими ли вопросами занимается у вас кто-то другой?

- Мы консультировались по поводу оборудования, которое следует закупляти. Тщательным образом относимся, это очень важно для ресторана, который сегодня стремится быть успешным. Ведь все хотят не только вкусно поесть, а, чтобы это было достаточно быстро. Поэтому оборудование чрезвычайно важно. Сегодня у нас фактически есть все необходимое для быстрого и смачного приготовление еды. У нас здоровая еда - свежие продукты, правильно приготовленные, которые сохранили цвет, вкус, пользу, не пережаренные, передержанные, и тому подобное. Все должно быть сделано вовремя.

- Как Вы стали шефом? Долго шли к этому? Было ли это профессией Вашей мечты?

- Нет. Это не было профессией моей мечты. Хотя стаж повара у меня уже 20 лет, а каждый повар в глубине души хочет рано или поздно стать шефом. То есть, можно сказать, что я достаточно долго к этому шла. Работаю шефом я уже год и мне нравится.

- Как Вы считаете, это женская профессия? Пол ли здесь ни к чему, основное - прирожденное умение и получены навыки?

- Пол ни к чему. Вкус и фантазия - для европейской кухни именно это основное. Здесь много как женщин, так и мужчин. Хотя для некоторых процессов, например, мангала, подходят только мужчины.

- Часто ли Вы готовите дома?

- Чаще готовит мой муж, он тоже в прошлом этим профессионально занимался. Умеет приготовить кушанье когда мне холодильник кажется совсем пустым, то есть из ничего. Мне же для этого нужно происходить по магазинам, купить все что нужно. Иногда готовлю, потому что имею ребенка 4,5 годки, потому придется находить время для приготовления.

- Что Вы любите готовить больше всего? Какая Ваше любимое кушанье?

- Здесь исполняется неписаное правило: что больше люблю готовить, то и есть. Это, прежде всего, морепродукты и овощи. Тигровые креветки с овощами и чесноковым соусом, соте из овощей, баклажаны, семгу (пятью способами).